与冈田胜的对话
这次,我们参观了冈田胜的工作室并对他进行了采访。
[冈田]→冈田胜[西村]→天城道店主西村一舞
【西村】非常感谢。首先,您家里人是从事绘画工作的吗?
【冈田】对。——不,再往前追溯,石川县出身的不是我的祖父,而是我的父亲。战后,他去石川县的九谷窑学习绘画。他在那里画了很长时间。当时,获得文化勋章的富本健吉住在石川县,那里聚集了一批年轻的艺术家。那里有很多年轻人,我父亲深受他们的启发。

[西村] 所以人们才想,“如果你想训练,就去京都。”
【冈田】是的。我认定京都就是我要去的地方,所以就搬到了那里。我带着我的作品去拜访了富本先生,但并没有正式成为他的徒弟;我只是偶尔带着作品去那里,接受他的建议。京都有很多画家都出身于九谷。
【西村】京都是首都,所以肯定有需求。不像备前和萩那样挖土烧制,他们买土烧制,然后根据贵族、茶师和商人的喜好进行制作。这就是京烧的起源。
【冈田】没错。很多事情都起源于被称为“故乡之水”的岩仓、粟田口等地。更早的安土桃山时代,千利休就让河畔的工匠制作乐茶碗,这才有了现在的乐家。所以,如果你追溯京都的陶艺家和造型师,你会发现他们中有很多来自丹波和濑户。他们为了寻找优厚的报酬,纷纷涌向京都。现在还有很多姓氏的人,比如来自丹波的清水、一野,以及来自濑户的伊藤、加藤,对吧?
【西村】确实,丹波有很多一之野。好像很多绘画工匠也是从北陆线来到京都的。
【冈田】是的。每个画家都会说:“我的祖父来自石川县。”我的父亲也是这样,他依靠远房亲戚来到京都,由他们安排生活和工作。

【西村】这是你小学的时候的事了,井井是你的学长吗?
【冈田】他初中的时候比我高一年级。我们初中所在的区域在四条和七条之间,从东山到鸭川,清水寺和妙法院也都在那个区域内。我们上了初中之后,那个区域的同学都会聚在一起。
【西村】有很多工匠家庭吗?我感觉做家族生意的家庭比打工的家庭还多。
【冈田】当然,办公室职员也很多,但工匠的比例也很高。西阵织染织,我们那边是陶艺和折扇。在王子神社的广场上,扇骨被晒干,孩子们踩到后会挨骂——我们当时的环境就是这样的。
【西村】高中毕业后,进入专门学校之前,有机会接触到父亲的作品吗?
【冈田】其实,我小学三年级的时候母亲就去世了。父亲在家工作,所以我自然得帮忙。大部分上班族家庭周末都会去游乐园,但我们家会去美术馆。我本来就盼着能出去吃饭,所以就跟着去了。
【西村】父母和孩子一起去美术馆的感觉很棒。
【冈田】当时正值电车线路关闭施工,父亲在花岗岩铺路石下面发现了一层粘土。他让我拿着桶去挖,心里琢磨着他为什么要这么做,结果他把粘土带回家,碾碎淘洗,制成了粘土。趁着这个机会,他决定尝试亲手制作抹茶碗。

【西村】你父亲称赞过抹茶碗吗?
【冈田】我父亲会把自己的作品拿给客人看,然后说:“这是我儿子做的”,这样顾客们就不会对一个中学生的作品指手画脚了(笑)。大家都夸他“真有意思”,我高兴极了,开始想:“或许这份工作也挺适合我。”
【西村】你去培训学校学习了一年吗?
【冈田】是的,我上过培训学校,也去过测试中心,之后才开始做量产窑。我的师傅视力不好,但手速惊人。他一天能做800个饭碗和300个茶壶。他一次给每个窑炉订180到220个茶壶,所以一切都是量产的。我把基础知识学得非常透彻。
【西村】之后,他为日本餐馆设计了很多餐具。
【冈田】从平盘到生鱼片盘,再到金属碗,我们应有尽有。鲁山人的陶器如果破损会很贵,所以我们经常接到客户的请求,帮他们补货,我们的产品已经送到了东京麴町的福田屋、京都的菊乃井、筑地的田村等地。此外,我们还和五条坂的一位陶艺家保持着长期的合作关系。
【西村】不过,我也想做更大的事情。
【冈田】是的,我转动陶轮的时候,想做出点大作品,但卖不出去(笑)。我尝试过参加全国传统工艺展,那是我第一次入选。我的重点从“卖得起的器皿”变成了“能表达自我的作品”。第二次尝试的时候,我没那么容易入选,但在此期间,我和同行们讨论了一下,开始思考“我想通过形状传达什么”。
【西村】为什么搬到住山地区呢?
【冈田】20世纪60年代,京都市禁止使用木窑,使用爬窑的陶器作坊也随之改变。即使个人可以安装电窑或气窑,也需要土地。京都市内买不到土地,所以大家都搬到了京北、滋贺或栃尾。当时,住山地区主动提出:“如果你一家人来,我们会给你一些土地,并提供无息贷款。” 有十多个家庭搬了过来,我也跟着一起搬了过来。当时的小学一共有16名学生。

【冈田】春天,我们在村里的稻田里插秧;秋天,大家在学习发表会上一起煮饭吃。我们采摘茶叶,制作手揉茶。运动会要是没有和当地社区一起参与所有活动,那才叫圆满(笑)。如今,村里大约有120户人家,其中有40多人是陶艺家。这里与清水、东山并列,成为了京都烧的主要产地。
【西村】您想把那样温暖的风景融入到您的作品中吗?
【冈田】山谷里的河风、重重叠叠的山脊、云朵的流动,这些都是螺旋设计系列所体现的形状。



【西村】看来那个乳白色的釉料是因错误而诞生的。
【冈田】半透明的釉料需要慢慢冷却才能结晶生长,但如果放置时间过长,就会变成纯白色。氧化烧成会在表面形成一层结晶,而内部则是玻璃质感。它不是冷白色,而是暖白色。我们还采用了独特的成型方法,在粘土还很柔软的时候就将其压实。柔软的粘土在陶轮上用力挤压,形成线条,重力则塑造出表面。这种成型方式比添加或雕刻更具动感。起初人们觉得这很“麻烦”,但最终成品的质量却有所提升。
【西村】您是什么时候开始尝试铁釉的呢?
【冈田】大约十年前,我开始使用带有金属光泽的天目铁釉。普通的天目烧会产生水滴状结晶,但我通过压制结晶,使整体呈现出金属质感,从而凸显出线条感。从去年开始,我还在创作“播磨银彩”系列,该系列用银箔在白釉上描绘太阳和月亮(太阳和月亮),最初在阪神百货的个展上展出。之后,该系列将在名古屋高岛屋展出,今年还将在横滨和日本桥的画廊展出。

【西村】大型电窑的温差是如何控制的呢?
【冈田】温度计只能测量一个点,所以要根据包装方式进行调整。要设置密集区域和开放区域,并且顶部和底部也要使用不同类型的容器。经验是唯一可以依靠的。
【西村】你对未来有什么计划吗?
【冈田】我想通过白釉和白彩的叠加,创造出一种白色的层次感,以及铁釉和银釉相结合的优雅作品。我还想进一步发展泊银彩的技法。
【西村】期待您能将对社区的感激之情升华到作品中。感谢您今天抽出时间。
【冈田】非常感谢。


